# Compare Crowdin vs Phrase 2026 | Capterra

> Unsure of what to choose? Check Capterra to compare Crowdin and Phrase based on pricing, features, product details, and verified reviews.

Source: https://www.capterra.com/compare/163509-276186/Crowdin-vs-Phrase

---

# Crowdin vs Phrase Features and Cost Comparison

Last updated May 20th, 2026

Provider data verified by our Software Research team, and reviews  
moderated by our Reviews Verification team.[Learn more](https://www.capterra.com/our-story/)

Your comparison:

CrowdinPhrase2/4 selected

[Crowdin](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/)[4.7 (176)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

[Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)[4.6 (274)](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

[## Crowdin](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/)[4.7 (176)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

Starting Price

$59.00/month

Value-for-Money

4.4

Functionality

4.6

Ease of Use

4.7

Customer Service

4.7

Reviews Sentiment

Based on [176 reviews](#user-reviews)

Positive

175

Neutral

1

Negative

0

[## Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)[4.6 (274)](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

Starting Price

$27.00/month

Value-for-Money

4.3

Functionality

4.4

Ease of Use

4.6

Customer Service

4.6

Reviews Sentiment

Based on [274 reviews](#user-reviews)

Positive

261

Neutral

7

Negative

6

## Send this comparison chart to my inbox

### Fill out the form and we'll send a list of the top-rated software based on real user reviews directly to your inbox.

## Summary

* * *

Key features rated by users

Features selected based on 2,406 reviews from translation management software users.  
about the Fit Score methodology.

Fit Score methodology

Our Fit Score reflects how reviewers rate a product’s performance against a set of features reviewers rate as most important. A higher score indicates the product is rated better in delivering what reviewers most care about.

  

If the Fit Score is not shown for a specific product, that only means there are currently not enough relevant data points to develop a meaningful score. It does not indicate that the product should be excluded from further evaluation. Best for Methodology

81%Fit

High performer

Feature ratings

Multi-Language

4.7

Text Editing

4.6

Spell Check

4.3

Search/Filter

4.4

Terminology Management

4.2

63%Fit

Missing features

Not enough reviews

Feature ratings

Multi-Language

4.5

Text Editing

2.0

Spell Check

NA

Search/Filter

3.0

Terminology Management

4.2

User satisfaction

User satisfaction

4.7

User reviews[176](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

Ease of use

4.7

Functionality

4.6

Value for money

4.4

Customer support

4.7

User satisfaction

4.6

User reviews[274](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

Ease of use

4.6

Functionality

4.4

Value for money

4.3

Customer support

4.6

Price starts from

Price starts from

$59Flat Rate, Per Month

-   Free version
-   Free trial

Price starts from

$27Flat Rate, Per Month

-   Free version
-   Free trial

Best for

Best for

For individuals, agile teams and enterprises. Get high-quality translations for your app, website, game, documentation, etc. Save time and leverage the latest automation and localization technologies.

Best for

Phrase serves the entire translation supply chain: enterprise and translation departments, translation service providers, and freelance translators, allowing everyone to collaborate in real-time.

## User reviews

Pros & cons

JB

José B.

Software Engineer

> "In this position, you're often faced with the challenge of introducing your user base and collaborators to the platform where they will be..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105798)

TM

Toni M.

Head of Customer Experience

> "All the eco-system around the core product, like AI translations (that never work), Context pages, all unnecessary at least for my use case."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7121315)

VR

Verified Reviewer

Volunteer Translator

> "The platform balances functionality and accessibility very well: the learning curve is short, the user interface is clean and responsive, and..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7027083)

VC

Victor C.

Volunteer Translator

> "Sometimes, (unexperienced) users will flood strings with very poor translations that visually pollute the editor, or send a series of useless..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7018953)

VR

Verified Reviewer

Volunteer Translator

> "The text and file management tools are very efficient, making it easy to handle large translation projects, and I also appreciate the..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7027083)

JB

José B.

Software Engineer

> "Now imagine how it looks for new contributors who see the project page for the first time and see a bunch of grey flags with random letters..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105798)

JB

José B.

Software Engineer

> "For one, over the 8+ years I've been using the platform, I've always found it's amazing how easy it is to collaborate with other translators..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105798)

AG

Ahiel G.

BE engineer

> "Sometimes switching between projects and files makes it difficult for the user, and even I, as an experienced user, sometimes get confused..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7098785)

Andrea C.

Global Account Director

> "Crowdin offers a robust, user-friendly localization platform that makes managing multilingual content much easier for teams working across..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7034424)

CD

Chiara D.

Product Manager

> "It’s a bit frustrating that keys have to be merged into master before they’re available, instead of being live straight away."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105552)

JHP

José H P.

Translator

> "Taking care of urgent requests on your mobile device while you are away from the office is just magic, and Crowdin is at the top of the game..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7122896)

MA

Manisha A.

Freelance Translation

> "Learning Curve: I have not seen relearning curve in the system which has not available for future needs."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7115944)

VR

Verified Reviewer

Owner of ELEKTRO CODX

> "It supports 2FA to make my account secure and the notifications work well to know when there are new strings to translate."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7018851)

AS

Adam S.

IT expert

> "It takes much time to complete a translation of the whole app/website so the translation process can be sometimes delayed."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7020758)

AD

Alfonso D.

Translator

> "I like the fact that you can easily manage multiple people translating, and export bilinguals files."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7103276)

PS

Philip S.

Translator

> "Also, the report feature is lacking functionality, which means it becomes rather cumbersome to get statistics for invoice creation."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6463089)

JB

Joanne B.

Director of Product Content

> "Fast customer service in terms of requesting help - support team are quick and provide articles and step by steps in rea time."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7134204)

RV

Radek V.

Frontend developer

> "The price of paid translations from professionals is quite steep."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7110697)

AA

Al A.

Specialist

> "I used it for a South Asian language localization, and the suggested translations during the process were fairly accurate and helpful."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105422)

PC

Paweł C.

Translator

> "When working on my private project I encountered some problems with importing strings from the file"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6426599)

CD

Chiara D.

Product Manager

> "It’s a solid tool with useful features, especially around AI translations and translation memory."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105552)

DC

Davide C.

Translation and localization

> "Also, the platform it's not proper for translating documents, literary media and captions, which hinders the potential user base and workflow..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___4958621)

MB

Muhammad B.

Powerful Localization Platform for Collaborative Teams

> "I really like the intuitive interface, real-time collaboration features, and how easy it is to manage multiple languages in one place."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7086698)

TM

Tom M.

PM

> "I do not like that when you edit a translation it creates a new one instead of overwriting it."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6320597)

VR

Verified Reviewer

Translator

> "the overall experience with Crowdin is highly positive for organizations that prioritize automation, integration with a development pipeline,..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7018608)

VC

Vincenzo C.

CEO

> "The pricing for organizations is pretty high, it can be unreasonably expensive for small companies."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6415116)

MB

Muhammad B.

Powerful Localization Platform for Collaborative Teams

> "Integrations with other tools and version control systems are also very helpful and save a lot of time."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7086698)

JD

Julie D.

PgM

> "It makes translation difficult for all parties."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6329924)

OD

Olivier D.

Web Developer

> "It makes it easy to obtain a first draft of translations and the Editor also makes it easy to spot potential quality issues and correct..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6885655)

JA

Julia A.

Translator

> "Poor TM editing options, search is not perfect - sometimes it's more effective to use "search in file" rather that search TM"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6006526)

JB

Joanne B.

Director of Product Content

> "For our organization's needs, Crowdin offers a relatively simple translation management software."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7134204)

VF

Vitalia F.

Localization PM

> "From time to time there are bugs and problems in the basic functionality (TM, glossaries, document import)"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6222871)

AS

Adam S.

IT expert

> "Crowdin is a perfect service, offering developers cooperate with volunteers, that means developers can more focus on the development."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7020758)

AV

Aarjav V.

User

> "I do not love crowdin's interface."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7018114)

AO

Aziza O.

Translator

> "I really appreciate work of developers and designers for creating such platform that helps us with translation"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7086525)

VR

Verified Reviewer

Translator

> "The interface is not the most friendly or intuitive for translators compared to CAT tools most professionals are used to."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___5012833)

JK

Jakub K.

Application specialist

> "Very useful tool for everyone who likes to translate strings within apps or any other tools that uses crowdin."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7018626)

HsA

Hüsnü A.

\-

> "As I emphasized previously, spell checking feature is not enough for translation activity."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___5054038)

AA

Al A.

Specialist

> "Crowdin is an easy-to-use localization platform with a simple interface and a gentle learning curve."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105422)

JP

Jiri P.

owner

> "some features in GUI, there is a little annoying browsing unfinished sentences or projects. "

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___5047820)

Andrea C.

Global Account Director

> "The team at Crowdin is responsive, professional, and forward-thinking, and their platform is well-regarded by our shared customers for its..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7034424)

DC

Davide C.

Translation and localization

> "The search engine for the projects it's weak, so it's difficult to fine other projects."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___4958621)

DK

Dawid K.

Owner

> "I like Crowdin's simplicity, as it is perfect for shorter strings of text (I will mention this in the next section too)."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7018623)

OV

Oleksandr V.

Volunteer Translator

> "The platform is only on the web and doesn't have applications for iOS and Android"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6054558)

OE

Oliver E.

Traducteur

> "The way you can upload a file like a JSON and the UI makes it easy to translate each line."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6436834)

VY

Venkat Y.

Developer

> "The UI or more like the home page is bit difficult to navigate around ."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6304070)

AS

Adam S.

IT expert

> "My experience is really good, there are many useful tools for help with translations and it is great to see that your work helps to the..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7020758)

Arasakumar T.

Head of Engineering, Plant Utilities

> "The search function could have been better, and the web page is dull."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___4984020)

JoC

João C.

Lead Software Engineer

> "Now, we can setup the integration and leverage Crowdin to actually perform translations in a seamless way."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6332851)

LG

Lisa G.

Director of Localization

> "My only complaint from an administrators standpoint is that it is very difficult to have any sort of feature requests addressed, so unless the..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___3781338)

JB

José B.

Software Engineer

> "I for one started using Crowdin because of Minecraft and haven't stopped since!"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105798)

CS

Christian S.

Engineer

> "The design could be better and sometimes it loads a bit slow"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___5015701)

TF

Tomáš F.

CFO

> "Our Localization manager and all translaters are using this tool on daily basis with ease and without any complaints."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6574430)

JP

Jiri P.

owner

> "Bad or none evidence of contributing code on Github if used automatic bot."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___5047820)

MR

Martin R.

Translator

> "Also interesting is the addition of Google Translate for faster translations."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7018609)

VR

Verified Reviewer

Translator

> "Browsing through the translation files can be a little complicated."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___5012833)

CD

Christian D.

Core Developer

> "I like how it offers seamless integration with my website with its GitHub integration."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6455616)

Diego R.

English Language Teacher

> "It's not currently possible to delete private messages."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___4958669)

JB

Joanne B.

Director of Product Content

> "I like that there are lots of integrations."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7134204)

Espen F.

CEO, programmer

> "Proofreading interface is not the easiest to understand for the proofreader."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6296437)

VR

Verified Reviewer

Volunteer Translator

> "Even as a new user, I quickly understood how to manage projects thanks to the intuitive user interface."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7027083)

VS

Vitalijs S.

Localization Consultant

> "Developer seats should not be priced as manager seats."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6124874)

SM

Shailendra M.

Freelance translator and QA tester

> "There are many, machine translation, reviewing, editing filtering strings etc (this list goes long), also, it has a better UI on desktops as..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___5014100)

AC

Andrej C.

Digital marketer

> "Personally, only one negative comment about this platform is the missing highlight of some of the variables (not all), which makes the..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___3800533)

FK

Frank K.

Consultant

> "At dm-dogerie markt, we fully utilize Crowdin to translate and keep our online shop as well as our app up to date in 14 languages."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___5002086)

DC

Dwi C.

\-

> "Can't find paid project (for earning)"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6106694)

Mirko P.

Lead Developer

> "I love that it supports a variety of formats, suggestions when translations also come im handy."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6382090)

DH

David H.

\-

> "The UI is sometimes a bit confusing, when finding strings and switching between iOS and Android."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___3833341)

OV

Oleksandr V.

Volunteer Translator

> "Various options of API that can be used for translation, perfect machine translations, easy to access for translators/proofreaders and..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6054558)

VM

Vinod M.

Product Manager

> "We encountered some weird behaviour when syncing with source control"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___3749251)

VR

Verified Reviewer

Owner of ELEKTRO CODX

> "Its interface is user-friendly and easy to use, it offers several features to offer the best experience."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7018851)

DH

David H.

\-

> "Sometimes get "lost" and have to search for some strings"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___3833341)

AB

Abdurahmon B.

CEO, Gippokamp

> "Overall, if you need to localize content and want a hassle-free experience, CrowdIn.com is the way to go!"

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___6396073)

Raj K.

DGM Marketing

> "Some settings are either useless or difficult to understand or implement."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___3592403)

AA

Al A.

Specialist

> "It’s easy to move between segments."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___7105422)

BR

Bram R.

software developer

> "It's also not that easy to manage user over different projects, you have to add them to every project one by one..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#Capterra___3350378)

[View Reviews](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

VL

Vivien L.

Linguist

> "I have used phrase for two different clients, at this point I will definitely say it’s my favorite platform to work on when it comes to..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___7019694)

VR

Verified Reviewer

Owner

> "So, you are pitching for a large project, well you are blowing your quota with no return."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___6377755)

VL

Vivien L.

Linguist

> "I like the fact that it’s very intuitive and nicely designed for a visual Linquist like myself. "

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___7019694)

VR

Verified Reviewer

Localization Editor

> "The use of translation memory or automated translation or repeat line auto-translation is not a welcome feature in the visual novel sphere, as..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3648321)

CP

Camila P.

Freelance translator

> "Memsource allows me to work with several projects and translations at the same time, in addition to organizing translation memories and..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3848156)

RE

Rodrigo E.

Translator

> "The termbase management could be improved. When using the search function, sometimes the focus goes haywire and you end up typing in a segment..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3654247)

SK

Sergei K.

associate professor

> "What I really like and appreciate about the Memsource Academic Edition is that it is a convenient tool which can be easily integrated into the..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3744495)

CL

Cristiana L.

translator

> "MT does not transfer the emoticons from the source text into the target text and if I miss it, this is not detected by QA."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3651443)

JR

Jani R.

Translator

> "Memsource's biggest strength is in how lightweight it is compared to the largest competitors, maximising the time a translator spends on actually..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3651157)

EK

Em K.

Translator

> "Something as simple as inserting strings using the F8 key does not work on a Mac, even when pairing it with the fn key (or any other key..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#GetApp___4565545)

RM

Ruben M.

translator

> "I've been using Memsource as main tool to translate for clients who prefer a professional approach with QA capabilities, and who understand the..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3657486)

John S.

Co-founder developer

> "I tried to cancel in March and the UI said it wasn't renewing but it did anyway. "

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___6301794)

José Antonio L.

Senior Content Analyst

> "This means that as a project manager, you can save a lot of times recreating projects just because you need to update the files, information or..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3854545)

LL

Laura L.

Translator

> "As much as I like the "Run QA" tool, it sometimes won´t let me "complete" the project as in the translation some other format is needed and..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3654059)

WB

William B.

Translator

> "As a translator/editor, I am able to receive and accept tasks, do my translation and collaborate with co-workers."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3651058)

CP

Camila P.

Freelance translator

> "I would also mention the price - since the changes to purchase a kind of signature instead of paying for the characteres used, for me, as a..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3848156)

VR

Verified Reviewer

Localization Editor

> "I like the fact that I can export files in Memsource to a format that I can actually work in and use the tools of my trade."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3648321)

DH

Dostee H.

Machine Learning Developer

> "These two tags refer to the exact same language, but since they have different names, we could not use Google Translate in our workflow."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3797332)

SK

Sergei K.

associate professor

> "I would also like to particularly mention the recent improvements in the interface for creating the project regarding adding translation memories..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3744495)

VR

Verified Reviewer

CEO

> "Fixing inconsistencies for instance is tedious because it requires manual searching for the inconsistency in the file."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3683065)

GND

Gizem Nur D.

Student

> "Memsource is beneficial to translators and it really helps to save time, it gives chance to organize your work more efficiently."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3649580)

John S.

Co-founder developer

> "They were okay for a while but when we decided to cancel, they made it impossible."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___6301794)

VR

Verified Reviewer

MT Specialist

> "Thanks to its clever combination of CAT tool functions and project management features, Memsource caters to a variety of user groups, ranging from..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3512197)

RF

Ruben F.

Translator

> "Also tags and small punctuation, or uppercase/lowercase changes can be very daunting but for some reason they are marked 99%."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3648263)

RE

Rodrigo E.

Translator

> "The ability to export xliff and .doc bilingual tables is useful."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3654247)

BM

Bonnie M.

Company Owner

> "The only challenge I've encountered is the discrepancy between how the cloud version and the desktop version of the software work."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3656040)

Aykut Y.

Business Manager

> "In overall, Memsource has been the go to tool for me among the other CAT tools since we started using it and I aim to utilise it as much as I can..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3080218)

AT

Ana T.

Content Analyst

> "Colour and bold tags in PPT as it doesn't respect grammar of non-English markets"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3815729)

MN

Marko N.

Executive Editor

> "Memsource was perfect for my job, and I find it perfect for my needs. As it turns out, there is no more free options, so I am going to stop using..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3653207)

Jena H.

Translator

> "The QA feature picks up a lot of irrelevant points that can be annoying to go through manually."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3649659)

DH

Dostee H.

Machine Learning Developer

> "The translation and editing experience was fast and easy, so we could get linguists to come on board and work with no huge issues at all."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3797332)

DR

Detlef R.

Freelance Translator

> "Some settings are not easy to find and the limitations with import-/export filetypes are hard to figure out."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3729382)

CC

Cristina C.

Translator

> "It has everything that we need for our daily work, there's nothing excessive that could be burdensome for first-time users (this is what I like..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3648287)

JW

Joanna W.

senior specialist

> "To my mind, the fact that other users are made inactive the moment they complete each task is not the best solution."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3650778)

EK

Emi K.

Senior Localization Project Manager

> "Easy on-boarding (including the interaction with the account manager, who answered a lot of questions from us), and great customer support (very..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3739308)

AN

Ana N.

Translator

> "It is not very intuitive if you want to use additional features that can aid the translation process."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3877715)

JW

Joanna W.

senior specialist

> "Possibility of creating your own dictionaries and their future use is also of great benefit."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3650778)

GC

Gregory C.

Freelance translator

> "It responds slowly, flags words that are not misspelled, flags parts of words, and misses rather obvious misspellings. When I right-click to..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3319738)

CM

Claudia M.

E-commerce Translator & Editor

> "Amazing experience so far, it doubled up my daily output if not tripled it, even just using the basic functions."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3745088)

Jena H.

Translator

> "The preview feature is useless for complicated layouts."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3649659)

VR

Verified Reviewer

CEO

> "Colors are "logical" (rather than distracting) and all menus and panels are where they should be."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3683065)

AP

Alessia P.

Translator

> "For my business, it is not the best that the payment is three months and not monthly"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___4365930)

AM

AnnKristin M.

Translator

> "Furthermore, Memsource saves much time due to the automatic notifications."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3740678)

VR

Verified Reviewer

Translator

> "Lower output... lack of simplicity with regard to flow of work, time taking"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3648283)

II

Ignacio I.

Freelancer Translator

> "Memsource is a light-weight CAT tool which brings almost all the same features that other flagship options (like MemoQ, Trados Studio, etc)."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3170708)

QK

Qamra K.

writer

> "It needs more development and lacks translation in Arabic"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___4146477)

DH

Dostee H.

Machine Learning Developer

> "The software combines so many diverse and useful features into an all-in-one package."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3797332)

AS

Abdykar S.

Freelance Translator

> "Not all languages are fully supported, it can be frustrating"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3650464)

Hugo A.

CEO

> "Also I love how clean the tool is, while others have so much visual info in them that you often can't find the one thing you want."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3729161)

LL

Liz L.

Linguist

> "That I could not compare with translations in other languages"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3648685)

BM

Bonnie M.

Company Owner

> "The company has added useful features while not overwhelming (or irritating) me with constant updates."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3656040)

KS

Khalid S.

Senior Translator

> "I think shortcuts are missing or may I am not used to it."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3648209)

Aykut Y.

Business Manager

> "It gives me more control over keeping track of the progress of the translators working on the projects and more freedom when setting up the..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3080218)

CW

Chris W.

Translator

> "Search tools less useful than other CAT tools."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3648712)

RE

Rodrigo E.

Translator

> "The integrated spellchecker and QA are great to streamline the process."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3654247)

DP

David P.

Translator

> "It's hard to keep track of which is which."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3649336)

LB

Lucian B.

Translator

> "Really easy to use, I like that it has an offline desktop version, as well as an app, so without internet access, or having only the phone, it's..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3685878)

Auda F.

Freelance Translator

> "Cannot compare to the TRADOS functionality (therefore, sometimes, Memsource loses TRADS);"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3298785)

MgF

Małgorzata F.

Translator

> "Helps while working for bigger clients in a team."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3658542)

CB

Cihan B.

Student

> "It looks so complicated and hard to understand."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3696984)

AM

AnnKristin M.

Translator

> "We save much time regarding the automatic notifications. And I would like to highlight the great customer support!"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3740678)

Adam Y.

localization manager

> "Not easy to use the dashboard"

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3731888)

VP

Victor P.

Translator

> "Working with other team members is also easy, allowing for an efficient workflow and communication."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3649284)

SN

Saraj N.

Localization Project Manager

> "not accepting some old file formats."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3315536)

AL

Aline L.

Project Manager

> "MemSource is user friendly, very pleasant to the eye, it has all features I expected to find, everything is very intuitive and when something goes..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3844521)

Auda F.

Freelance Translator

> "A lot of vendors use other CATs, therefore, I cannot use Memsource fully."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3298785)

SH

Sara H.

Linguist

> "I really enjoy using Memsource and I'm happy that my company switched to such a software that makes my time management more efficient thanks to..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3354701)

AN

Arnau N.

Translator

> "It is not the most expensive CAT tool by any means, quite the opposite, but for translators that are just starting and do not get many orders yet..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___2569133)

Soumaya G.

Translator

> "It allows sharing work during projects and easing translation, editing, and therefore communication with collaborators."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3051654)

TsP

Tomás P.

Real Estate Product Manager

> "We ended up losing days to deploy copy changes that now a days with the help of phrase we can do in seconds."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___2187165)

CB

Cihan B.

Student

> "It really helps with our translation tasks in general, probably the best platform to translate. Once you get a hold of it, it is easy to use as..."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___3696984)

VR

Verified Reviewer

Lead Designer

> "The interface is designed for desktop and barely usable on the phone."

[See full review](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#Capterra___2191203)

[View Reviews](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

## User interface

4.73 (176)

[Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)

4.62 (274)

### Features

Crowdin

Top features

47/49

-   Access Controls/Permissions
-   Activity Dashboard
-   Activity Tracking
-   AI Copilot
-   API
-   Assignment Management
-   Billing & Invoicing
-   Built-In Database
-   Collaboration Tools
-   Commenting/Notes
-   Communication Management
-   Content Management
-   Customizable Branding
-   Deadline Management
-   Document Management
-   File Management
-   For Software
-   For Websites
-   Generative AI
-   Historical Reporting
-   Invoice Management
-   Language Detection
-   Localization Automation
-   Machine Translation
-   Memory Management
-   Multi-Language
-   Order Management
-   Projections
-   Project Management
-   Project Tracking
-   Project Workflow
-   Quality Control
-   Quotes/Estimates
-   Reporting/Analytics
-   Reporting & Statistics
-   Resource Management
-   Search/Filter
-   Spell Check
-   Status Tracking
-   Tagging
-   Terminology Management
-   Text Editing
-   Third-Party Integrations
-   Translation Analytics
-   Translator Database
-   User Management
-   Version Control
-   Website Integration
-   Workflow Management

[See all features](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/#features)

Phrase

35/49

-   Access Controls/Permissions
-   Activity Dashboard
-   Activity Tracking
-   AI Copilot
-   API
-   Assignment Management
-   Billing & Invoicing
-   Built-In Database
-   Collaboration Tools
-   Commenting/Notes
-   Communication Management
-   Content Management
-   Customizable Branding
-   Deadline Management
-   Document Management
-   File Management
-   For Software
-   For Websites
-   Generative AI
-   Historical Reporting
-   Invoice Management
-   Language Detection
-   Localization Automation
-   Machine Translation
-   Memory Management
-   Multi-Language
-   Order Management
-   Projections
-   Project Management
-   Project Tracking
-   Project Workflow
-   Quality Control
-   Quotes/Estimates
-   Reporting/Analytics
-   Reporting & Statistics
-   Resource Management
-   Search/Filter
-   Spell Check
-   Status Tracking
-   Tagging
-   Terminology Management
-   Text Editing
-   Third-Party Integrations
-   Translation Analytics
-   Translator Database
-   User Management
-   Version Control
-   Website Integration
-   Workflow Management

[See all features](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/#features)

### Recognition

Crowdin is recognized as a top-rated tool in 1 Capterra Shortlist reports

Phrase is recognized as a top-rated tool in 1 Capterra Shortlist reports

### Deployment & support

Crowdin

Deployment

-   Cloud, SaaS, Web-Based
-   Desktop Mac
-   Desktop Windows
-   Desktop Linux
-   On-Premise Windows
-   On-Premise Linux
-   Desktop Chromebook
-   Mobile Android
-   Mobile iPhone
-   Mobile iPad

Support

-   Email/Help Desk
-   FAQs/Forum
-   Knowledge Base
-   Phone Support
-   24/7 (Live rep)
-   Chat

Training

-   In Person
-   Live Online
-   Webinars
-   Documentation
-   Videos

Phrase

Deployment

-   Cloud, SaaS, Web-Based
-   Desktop Mac
-   Desktop Windows
-   Desktop Linux
-   On-Premise Windows
-   On-Premise Linux
-   Desktop Chromebook
-   Mobile Android
-   Mobile iPhone
-   Mobile iPad

Support

-   Email/Help Desk
-   FAQs/Forum
-   Knowledge Base
-   Phone Support
-   24/7 (Live rep)
-   Chat

Training

-   In Person
-   Live Online
-   Webinars
-   Documentation
-   Videos

### Company Details

Crowdin

-   By Crowdin
-   Located in Estonia
-   Founded in 2009

Phrase

-   By Phrase
-   Located in Germany
-   Founded in 2012

## Popular Comparisons

[Crowdin](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/)[4.73 (176)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

vs

[Localize](https://www.capterra.com/p/186742/Localize/)[4.66 (62)](https://www.capterra.com/p/186742/Localize/reviews/)

$59/month

Price

$50/month

4.6

Features

4.5

4.7

Ease of Use

4.7

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/163509-186742/Crowdin-vs-Localize)

[Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)[4.62 (274)](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

vs

[Google Translate](https://www.capterra.com/p/230852/Google-Translate/)[4.53 (690)](https://www.capterra.com/p/230852/Google-Translate/reviews/)

$27/month

Price

Contact vendor for pricing

4.4

Features

4.5

4.6

Ease of Use

4.8

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/230852-276186/Google-Translate-vs-Phrase)

[Crowdin](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/)[4.73 (176)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

vs

[GlobalLink](https://www.capterra.com/p/186568/Globallink/)[4.72 (123)](https://www.capterra.com/p/186568/Globallink/reviews/)

$59/month

Price

Contact vendor for pricing

4.6

Features

4.5

4.7

Ease of Use

4.6

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/163509-186568/Crowdin-vs-Globallink)

[Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)[4.62 (274)](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

vs

[Bureau Works](https://www.capterra.com/p/189130/Bureau-Works/)[4.77 (118)](https://www.capterra.com/p/189130/Bureau-Works/reviews/)

$27/month

Price

$9/month

4.4

Features

4.7

4.6

Ease of Use

4.8

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/189130-276186/Bureau-Works-vs-Phrase)

[Crowdin](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/)[4.73 (176)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

vs

[Lokalise](https://www.capterra.com/p/162858/Lokalise/)[4.80 (97)](https://www.capterra.com/p/162858/Lokalise/reviews/)

$59/month

Price

$0/year

4.6

Features

4.7

4.7

Ease of Use

4.8

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/162858-163509/Lokalise-vs-Crowdin)

[Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)[4.62 (274)](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

vs

[WPML](https://www.capterra.com/p/239709/WPML/)[4.62 (165)](https://www.capterra.com/p/239709/WPML/reviews/)

$27/month

Price

Contact vendor for pricing

4.4

Features

4.6

4.6

Ease of Use

4.1

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/239709-276186/WPML-vs-Phrase)

[Crowdin](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/)[4.73 (176)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

vs

[DeepL Pro](https://www.capterra.com/p/219412/DeepL-Pro/)[4.69 (155)](https://www.capterra.com/p/219412/DeepL-Pro/reviews/)

$59/month

Price

€8.99/month

4.6

Features

4.5

4.7

Ease of Use

4.8

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/163509-219412/Crowdin-vs-DeepL-Pro)

[Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)[4.62 (274)](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

vs

[DeepL Pro](https://www.capterra.com/p/219412/DeepL-Pro/)[4.69 (155)](https://www.capterra.com/p/219412/DeepL-Pro/reviews/)

$27/month

Price

€8.99/month

4.4

Features

4.5

4.6

Ease of Use

4.8

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/219412-276186/DeepL-Pro-vs-Phrase)

[Crowdin](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/)[4.73 (176)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

vs

[Smartcat](https://www.capterra.com/p/155255/smartCAT/)[4.51 (140)](https://www.capterra.com/p/155255/smartCAT/reviews/)

$59/month

Price

$1200/year

4.6

Features

4.2

4.7

Ease of Use

4.6

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/155255-163509/smartCAT-vs-Crowdin)

[Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)[4.62 (274)](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

vs

[XTM Cloud](https://www.capterra.com/p/157254/XTM-Cloud/)[3.62 (13)](https://www.capterra.com/p/157254/XTM-Cloud/reviews/)

$27/month

Price

$16500/year

4.4

Features

3.3

4.6

Ease of Use

3.3

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/157254-276186/XTM-Cloud-vs-Phrase)

[Crowdin](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/)[4.73 (176)](https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews/)

vs

[Weglot](https://www.capterra.com/p/200736/Weglot/)[4.69 (150)](https://www.capterra.com/p/200736/Weglot/reviews/)

$59/month

Price

€15/month

4.6

Features

4.6

4.7

Ease of Use

4.5

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/163509-200736/Crowdin-vs-Weglot)

[Phrase](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/)[4.62 (274)](https://www.capterra.com/p/276186/Phrase/reviews/)

vs

[Lokalise](https://www.capterra.com/p/162858/Lokalise/)[4.80 (97)](https://www.capterra.com/p/162858/Lokalise/reviews/)

$27/month

Price

$0/year

4.4

Features

4.7

4.6

Ease of Use

4.8

[View full comparison](https://www.capterra.com/compare/162858-276186/Lokalise-vs-Phrase)