Who Uses This Software?

Small and mid-size translation agencies. Translation agencies without a website. Freelance language service providers.


Average Ratings

1 Review
  • 5 / 5
    Overall
  • 5 / 5
    Ease of Use
  • 5 / 5
    Customer Service

Product Details

  • Starting Price
    $53.00/month/user
  • Pricing Details
    Price per 1 manager per month $53, free for freelancers
  • Free Version
    Yes
  • Free Trial
    Yes
  • Deployment
    Cloud, SaaS, Web
  • Training
    Documentation
  • Support
    Online

Vendor Details

  • RushInCloud
  • rushincloud.com
  • Founded 2015
  • Russian Federation

About Rulingo

Elegant and easy-to-use translation business management platform for agencies and freelancers. Efficiently combines Translation Management System (TMS), CRM system, client portal, vendor portal, job posting widget, integration with website, CAT-integration, communication tools. Includes website builder for LSPs and freelancers without a website. Quick and efficient setup - get started with ruling your translation business in minutes and a few hours, not weeks or months.


Spotlight_media_placeholder

Rulingo Features

  • Billing & Invoicing
  • Collaboration
  • CRM
  • For Software
  • For Websites
  • Localization Automation
  • Machine Translation
  • Marketing Management
  • Order Management
  • Permission Management
  • Project Tracking
  • Quality Control
  • Quotes / Estimates
  • Resource Management
  • Terminology Management
  • Translation Analytics
  • Translator Database
  • Version Control
  • Workflow Management

Rulingo Reviews Recently Reviewed!

Everything is in one system

Apr 18, 2017
5/5
Overall
5 / 5
Ease of Use
4 / 5
Features & Functionality
5 / 5
Customer Support
5 / 5
Value for Money
Likelihood to Recommend: 9.0/10 Not
Likely
Extremely
Likely

Pros: One system to record all our activities, collaborative work and self-service for customers and translators, 'order placement' widget, easy setup and no maintenance on our side, financial reporting, project management for our translation projects with standard workflow.

Cons: The standard job workflow could be extended.

Overall: Our company has been running its everyday business on Rulingo for a year now.
We replaced our in-house developed TMS-system with a third-party solution.

The basic setup of Rulingo proved easy and pretty quick - we entered all our services with prices on the first day, and we were able to add personalized prices for customers and translators in a few days. Rulingo provided the import option for customers and translators, however, we had to resolve a few issues before we could get them in automatically. At the end, it took us around a week to do the setup, including communication with Rulingo support, which turned out to be hands-on in solving our difficulties.

The major point for us is that everything we do is recorded in one system (all jobs, customers, translators and finances), and that half of these things is updated by customers and translators themselves, and we get good enough reports on our financial performance. We manage our translation projects in Rulingo - the job has its statuses that go through the workflow having both customer and translator actively involved. The workflow covers the majority of our cases, however, we would like to see it enhanced to support the less popular cases and give us more flexibility.

The features I particularly love is communication on a job with both customer and translator using comments like in social networks, and job history where any activity on a job is being automatically recorded.

Overall, we are happy with Rulingo so far as it provides the essentials to run our business successfully, and its feature list has been growing over time.

Recommendations to other buyers: Given the features of Rulingo and our experience so far, I would recommend Rulingo for small and probably medium translation companies.