# Crowdin Reviews 2026. Verified Reviews, Pros & Cons | Capterra

> Is Crowdin the right Translation Management solution for you? Explore 177 verified user reviews from people in industries like yours to make a confident choice.

Source: https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/reviews

---

Crowdin

4.7 (177)

Provider data verified by our Software Research team, and reviews moderated by our Reviews Verification team. [Learn more](https://www.capterra.com/our-story/)

* * *

Last updated June 3rd, 2026

# Reviews of Crowdin

Ease of use

4.6

Customer Service

4.7

## Pros and Cons in Reviews

JB

José B

Software EngineerComputer Games, Self-employedUsed the software for: More than 2 years.

“In this position, you're often faced with the challenge of introducing your user base and collaborators to the platform where they will be handling translations, and I can assure you that Crowdin has been by far the easiest and most intuitive space for regular users, who may not have any background whatsoever in localisation, to contribute their grain of sand towards translating a project.“

March 2, 2026

TM

Toni M

Head of Customer ExperienceElectrical/Electronic Manufacturing, 51 - 200 employeesUsed the software for: More than 2 years.

“All the eco-system around the core product, like AI translations (that never work), Context pages, all unnecessary at least for my use case.“

March 30, 2026

IE

Iago E

Volunteer TranslatorComputer Games, 10,001+ employeesUsed the software for: 1-2 years.

“The platform balances functionality and accessibility very well: the learning curve is short, the user interface is clean and responsive, and the file management system makes collaboration seamless. Although I have noticed occasional performance issues with larger projects, they don’t affect the overall reliability of the tool.“

October 15, 2025

VC

Victor C

Volunteer TranslatorComputer Games, 51 - 200 employeesUsed the software for: More than 2 years.

“Sometimes, (unexperienced) users will flood strings with very poor translations that visually pollute the editor, or send a series of useless comments as problems to be solved, and then the proofreaders will have to repeatedly solve the problems and delete the suggestions, or just have to ignore them.“

September 30, 2025

IE

Iago E

Volunteer TranslatorComputer Games, 10,001+ employeesUsed the software for: 1-2 years.

“The text and file management tools are very efficient, making it easy to handle large translation projects, and I also appreciate the collaborative features that help maintain consistency across the team.“

October 15, 2025

JB

José B

Software EngineerComputer Games, Self-employedUsed the software for: More than 2 years.

“Now imagine how it looks for new contributors who see the project page for the first time and see a bunch of grey flags with random letters all over them...“

March 2, 2026

JB

José B

Software EngineerComputer Games, Self-employedUsed the software for: More than 2 years.

“For one, over the 8+ years I've been using the platform, I've always found it's amazing how easy it is to collaborate with other translators across multiple projects via the discussions tab on each string. Whenever there's something going on, I receive an e-mail about it, and I can focus on getting things resolved.“

March 2, 2026

AG

Ahiel G

BE engineerFinancial Services, 11 - 50 employeesUsed the software for: More than 2 years.

“Sometimes switching between projects and files makes it difficult for the user, and even I, as an experienced user, sometimes get confused until I find what I'm looking for.“

February 19, 2026

## Showing most helpful reviews

Showing 1-25 of 177 Reviews

Sort by:

Most Helpful

Rating

Company Size

Reviewer's Role

Length of Use

Frequency of Use

Johnny K.  
Volunteer Translator Team Leader  
Non-Profit Organization Management  
Used the software for: 1-2 years

### "Highly Recommend Crowdin for Translation Work"

June 1, 2024

5.0

I highly recommend Crowdin for translation work. I have already recommended it to friends who are using it for their projects. Of all the translation tools I have used, it is my favorite.

Pros

Crowdin is a fantastic platform that has made the translation process incredibly smooth. It's super easy to use, even for beginners, with a user-friendly interface that anyone can navigate. The website loads quickly, which is a huge plus when managing large projects. The machine translation feature provides helpful context based on work you have already done. Plus, the glossary feature ensures consistency across all translations, maintaining our high-quality standards.

Cons

The overall project management on Crowdin could use some improvement. The dashboard process, in particular, needs refining. It would be great to have more intuitive and easy-to-understand dashboards that clearly show the amount of work completed over time. This enhancement would make tracking progress much more efficient and user-friendly.

Switched from

[Transifex](https://www.capterra.com/p/224043/Transifex/)

The organisation I was volunteering for made the switch, but I think they made the right choice.

Review Source

AD

Alfonso D.  
Translator  
Translation and Localization  
Used the software for: 2+ years

### "Good for crowdsourcing, although not the best for advanced managing"

February 26, 2026

4.0

I like Crowdin and I used it in the past to manage a multilanguage crowdsourcing projects, and also with some agencies, with good results.

Pros

I like the fact that you can easily manage multiple people translating, and export bilinguals files.

Cons

One thing I do not like very much is the fact that there aren't very advanced filters to keep track of bigger projects.

Alternatives considered

[memoQ TMS](https://www.capterra.com/p/162762/memoQ/)[XTM Cloud](https://www.capterra.com/p/157254/XTM-Cloud/)[Smartcat](https://www.capterra.com/p/155255/smartCAT/)

Reason for choosing Crowdin

I think Crowdin is most useful among those for crowdsourced translation efforts.

Review Source

FF

Francisco F.  
Proofreader and Translator  
Design  
Used the software for: 2+ years

### "Crowdin Appreciation Review"

May 26, 2026

5.0

I've been using Crowdin since 2017 and with every year I feel the product gets more and more complete, in a sense that each new feature enhances my workflow with the translation process. Thank you for all the work your team so far :)

Pros

Overall the whole shortcuts experience and the way to easily move and translate a great batch of strings with just the keyboard. It's extremely fluid and got me to translate full projects in time just for the fact that I can fully use the keyboard alone. The less I use the mouse around to navigate, the better

Cons

Maybe just some UI changes that occasionally happened inside the translation editor without an explanation, but after a while they are easy to learn overtime.

Review Source

TM

Toni M.  
Head of Customer Experience  
Electrical/Electronic Manufacturing  
Used the software for: 2+ years

### "Solid crowd-translation site "

March 30, 2026

3.0

I'm a translator for Lichess and I'm using Crowdin since almost ten years or so. While I like to help to contribute to an open source chess site, all the other systems and functions of Crowdin like Tasks, TM,MT, Glossaries are a waste of time.

Pros

I like the most the automatic mail notifications when new translations are available. This way I never miss any new translations.

Cons

All the eco-system around the core product, like AI translations (that never work), Context pages, all unnecessary at least for my use case.

Review Source

JB

Joanne B.  
Director of Product Content  
Information Technology and Services  
Used the software for: 2+ years

### "A day in the life of Crowdin"

April 20, 2026

4.0

For our organization's needs, Crowdin offers a relatively simple translation management software. As the manager The automation between Github ensures new source (in our case, English) text flows into Crowdin. I like being able to view Activity as a manager of the content team, and also to keep an eye on our external translators. The translation memory saves us a lot of time (and sometimes money). It's getting better and better, but I feel it needs some UI love

Pros

Great value for money. I like that there are lots of integrations. Fast customer service in terms of requesting help - support team are quick and provide articles and step by steps in rea time.

Cons

I don't find the user interface very intuitive. I often have to read an article or google something to find it. Lacking an overall visibility of activity (for example, new strings added) at a high level without going into each individual project. Loading time in larger project is very slow, particularly when viewing more than one language at a time. I find it disappointing that I cannot add a style guideline without increasing to the Enterprise account. I consider that this should be available on any plan, particularly when we are now using so many AI assisted translations,

Alternatives considered

[Lokalise](https://www.capterra.com/p/162858/Lokalise/)

Reason for choosing Crowdin

Crowdin offered a more competitive price and scaled to the small business needs (at that time we were a startup).

Review Source

JHP

José H P.  
Translator  
Computer Games  
Used the software for: 2+ years

### "Easy for beginners, fast and versatile for veterans - Crowdin is for everyone"

April 1, 2026

5.0

It's safe to say Crowdin still is my favorite CAT platform. It is straightforward, OS and device agnostic, and super reliable.

Pros

Crowdin is a platform that has matured a lot over the last few years. Fast, reliable, and user-friendly, not to mention the fact that workflow and its interface are consistent regardless of what platform you are on (PC, Mac, or portable Android and Apple devices). Taking care of urgent requests on your mobile device while you are away from the office is just magic, and Crowdin is at the top of the game in this area.

Cons

The way to add or edit term base entries has become slower and more complicated than before. It used to be faster and more streamlined.

Review Source

VC

Victor C.  
Volunteer Translator  
Computer Games  
Used the software for: 2+ years

### "Crowdin is one of the best platforms for Game Localization"

September 30, 2025

5.0

I'm reviewing Crowdin's website, on Chrome, both on the PC and on mobile, since I never used the app. Crowdin is a very useful tool for software localization and team projects. I've started using it in 2020 and it has been a really great experience. The platform offers many options for volunteer translation and localization, which can be an interesting way to get into this market and acquire the know-how. Also, in the project I've been helping the most, I've found a very specialized team of translators that have helped me by teaching the nuances of Game Localization, an opportunity, I believe, very few people have. Overall, Crowdin's features make crowdsourcing feel rewarding. As such, I believe it is one of the best platforms for Game Localization

Pros

Crowdin is very intuitive. I had never used a CAT tool before, and I learned how to use it very fast; I liked Crowdin so much that I became a bit too attached to it. Those who want to translate can use it for free. For project managers, there are many paid options. I can't describe further, as I have never created or managed a project. The design is clear and simple, and the editor has 4 view options for different purposes. All the project's text is divided into strings, and in each string you can see all the translations suggested and approved so far (from the language you selected, from Translation Memory and Machine Translation, and also from other languages), and the comments made from other people from all the languages. Beyond that, you can always check the glossary (that you can also feed), and search for a specific term in the source language to see how it was translated into the target language. The editor has more features, such as integration with other softwares (e.g. CAT tools); however, I can't say much about them as I have not used them. The main features of the editor make it a reliable tool for any project; especially in the case of technical translations, there is little need to use an internet search engine, as you can feed the software with any information you like - such as pictures, very useful for clarifying context. Of course, searching for info from another source is important, however Crowdin has alternatives that accelerate that process. Another important feature is the approval system: managers can choose some members as proofreaders, and these members will be responsible for approving translations. Ideally, only approved translations - i.e., those judged the best by the proofreaders - will actually make part of the localized software. In the project I help the most, there is a team of paid proofreaders that also translate, and they go through all of the suggestions to choose the best one. This is crucial, as the project is public and many translators are volunteers with little to no experience in localization and/or fluency in the source language. In the project, you can also check for tasks from the managers; the statistics about contributions; a log of everything done by every member; and a public forum for discussions. The website is very safe, as I have not been hacked any time, nor any of the colleagues I know. No project I am a member of has been attacked somehow by hackers and/or griffers. Crowdin has an in-built system of attributing money to tasks (based on characters, words, strings etc. translated and approved). I can't describe it, as I have always worked as a volunteer translator.

Cons

There's very little stuff I dislike about Crowdin. The lack of a more accessible log of translations makes it hard to trace translations that have been deleted or lost for some reason. The current log also doesn't allow you to use words to search for translations. From what I've used, the in-build private messaging system is a bit buggy and laggy, and I prefer using other messenger softwares. It could be certainly improved. There could be features for avoiding flooding in the editor. Sometimes, (unexperienced) users will flood strings with very poor translations that visually pollute the editor, or send a series of useless comments as problems to be solved, and then the proofreaders will have to repeatedly solve the problems and delete the suggestions, or just have to ignore them.

Review Source

VR

Verified Reviewer  
Owner of ELEKTRO CODX  
Computer Software  
Used the software for: 2+ years

### "The best platform for community translations"

September 30, 2025

5.0

I've been using Crowdin since 2020 to translate projects and I've never had any issues at all. It supports 2FA to make my account secure and the notifications work well to know when there are new strings to translate.

Pros

Its interface is user-friendly and easy to use, it offers several features to offer the best experience. It allows you to separate strings in different subprojects (folders).

Cons

Sometimes the automated suggestions from Crowdin or Google are not accurate enough and users still use those suggestions.

Review Source

VR

Verified Reviewer  
Translator  
Translation and Localization  
Used the software for: 1-2 years

### "Reliable CAT tool!"

September 30, 2025

5.0

the overall experience with Crowdin is highly positive for organizations that prioritize automation, integration with a development pipeline, and sophisticated translation tools...

Pros

the strong combination of automation via integrations, powerful contextual translation tools (In-Context Editor, screenshots), and increasingly sophisticated AI capabilities...

Cons

the most common areas of dissatisfaction vary around the complexity of the user interface (especially for non-technical users), and the occasional glitchiness or unexpected behavior in the import/export or synchronization processes.

Review Source

MY

Matthias Y.  
NA  
Computer Games  
Used the software for: Less than 6 months

### "A Crowdin review ^^"

May 26, 2026

5.0

I discovered crowdin with the video games of Tobspr Games which used to put strings on crowdin to be translated by the community.

Pros

The simplicity to contribute to open source projets as a translator (video games, development platforms etc.)

Cons

The interface is a bit bare at first, but when we understand what is usefull and what is not so much, it's ok.

Review Source

MR

Martin R.  
Translator  
Computer Software  
Used the software for: 1-2 years

### "Excellent project "

September 30, 2025

5.0

Really interesting and useful and well-structured project, in my opinion many more developers should use it.

Pros

Simple, intuitive and well structured interface. The chat function is very useful to request clarifications from the administrators of the application to be translated. Also interesting is the addition of Google Translate for faster translations.

Cons

Every now and then emails arrive with strings to translate but then these are not there and therefore it wastes time.

Review Source

AV

Aarjav V.  
User  
Online Media  
Used the software for: 6-12 months

### "Aarjav's Review"

September 29, 2025

5.0

Oveerall, crowdin is great, there are no problems once you learn how to use the interface properly..

Pros

I liked contributing to other people's projects, and it is very easy to do. I like that about crowdin.

Cons

I do not love crowdin's interface. It works, and you can learn it, but it has a steep learning curve.

Review Source

TF

Tomáš F.  
CFO  
Computer Software  
Used the software for: 1-2 years

### "Great localization product"

November 9, 2024

5.0

Pros

Crowdin has been a huge help for our localization projects. Our Localization manager and all translaters are using this tool on daily basis with ease and without any complaints. The user experience is great as well as the customer experience . The implementation of the tool was a breeze and I can recommend this tool to everyone.

Cons

I am happy to note that nothing comes to mind at the moment to dislike about Crowdin.

Review Source

CD

Christian D.  
Core Developer  
Information Technology and Services  
Used the software for: Less than 6 months

### "Crowdin: Seamless i18n Integration"

August 23, 2024

4.0

My overall experience with Crowdin is very positive and I'm happy to support it once my limit is reached.

Pros

I like how it offers seamless integration with my website with its GitHub integration. Also, my team of translators are very happy to use it when proofreading and making changes.

Cons

I don't like how it adds too many commits which I have to manually squash otherwise it pollutes the commit history. Also, it could use better onboarding tutorials or guides.

Review Source

CH

Cliff H.  
Translator  
Translation and Localization  
Used the software for: 1-2 years

### "Crowdin easy to used for translating project"

August 8, 2024

5.0

I used crowdin first in 2023 for help to translate my friend project and i love this cuz so easy to used

Pros

I like to translate so crowdin help me to translated my friends project so easy

Cons

Easy to used for translating project from github

Review Source

LG

Lisa G.  
Director of Localization  
Computer Software  
Used the software for: 2+ years

### "Crowdin is a great value for large scale crowdsourced project"

August 24, 2022

5.0

Overall our experience with Crowdin has been great, their customer service team is very friendly and helpful! Our translators enjoy using it and the only complaints I've heard have been occassional speed issues, but we're not sure if that was their own connectivity issues or Crowdin issues. My only complaint from an administrators standpoint is that it is very difficult to have any sort of feature requests addressed, so unless the request is already on their roadmap or is shared by their much larger clients, it probably won't happen.

Pros

Crowdin is a huge cost savings compared to our previous software. We don't pay per translator access which is essential for crowdsourced translations and we only hit our string maximum after 5 years. The editor works well on a mobile device, which is key for volunteer translators to be able to contribute whenever they have time and does not exclude those who can only get online through their phones. Editor is robust and they're always adding great apps to add even more functionality. Project management is very simple as file progress/status is easy to track.

Cons

We would love for translators to see the status of their language for each project from their Profile view, so that they don't have to click into each project in order to see which one has work to be done. We also have needs for some of our volunteers to manage the permission of others, which was a feature when we started with Crowdin, but they removed this feature 2+ years ago and we're still waiting for new permissions to come out to help solve this problem. I would love to see more fine tuned controls for Machine Translation integration. Right now if you wanted to use different engines for each language pair you're not able to do that.

Review Source

Arasakumar T.  
Head of Engineering, Plant Utilities  
Mechanical or Industrial Engineering  
Used the software for: 1-2 years

### "Perfect tool to work on multilingual contents"

August 19, 2023

5.0

You can work concurrently. This is one of the most significant needs; undoubtedly, Crowdin is at its best. The software can be translated located at a time. It does gives the completion status and you don't need followups.

Pros

I can list many. The best part is Auto suggestions from the previous content or from other sources. You don't have to translate the repetitive words or sentences again. It will suggest the right words accordingly. And it checks grammatical mistakes even in secondary languages like Tamil from India.

Cons

Nothing big on the downside. The search function could have been better, and the web page is dull. Please include some interactive and vibrant colors. Navigating to a previous page could have been better/

Review Source

VR

Verified Reviewer  
Translator  
Entertainment  
Used the software for: 2+ years

### "Easy and Intuitive"

August 9, 2023

5.0

My experience with Crowdin is extremely positive and I believe Crowdin is the best platform for localization of video games and websites.

Pros

Crowdin's interface is very user-friendly, it looks good and is easy to use. The tools provided are sufficient for a good quality translation and using them is very intuitive.

Cons

The spell checker could be improved to include a wider range of words. I feel like it would also be useful to integrate corpora of different languages into the website and allow users to search through them when they are in doubt of which words would work best for the translation.

Review Source

MS

Maciej S.  
professor of math and CS  
Education Management  
Used the software for: 2+ years

### "From Maciej"

September 14, 2023

5.0

No business, I am a volunteer working for education our children!

Pros

Very helphul system in translating very large amount of strings like in code.org.

Cons

I wrote that I get some strings which make my work more time consuming that it should be.

Review Source

PC

Paweł C.  
Translator  
Computer Games  
Used the software for: 1-2 years

### "Ultimate tool for localizations"

August 6, 2024

5.0

I started to using it for translating some open source project and I liked it from the start, it has complete set of tools to make the work effectively, and the UI is super adjustable.

Pros

It just has all features needed to do localizations, it has nice UI, it's intuitive and has many options with things like suggestions and

Cons

When working on my private project I encountered some problems with importing strings from the file

Review Source

NK

Nick K.  
Product Owner / Technical Coordinator  
Telecommunications  
Used the software for: 2+ years

### "Crowdin is one of the best (if not the best) platforms for translating your projects"

September 15, 2023

5.0

The overall experience all these years as user and contributor to many different translation projects has been great. I haven't used the Crowdin platform professionally but I'm sure it will be great from what I've seen. I'm sure that if there is a need for translating a software project this will be my number one choice. All this coming from someone who isn't native English speaking (I'm Greek).

Pros

The ease of use, the suggested translations, the integrated discussion per project, the easy navigation and most of all the lightweight web interface.

Cons

That it doesn't yet support that many languages for the User Interface. It currently has 19 languages and I hope it supports more in the neat future.

Review Source

MM

Maros M.  
English-Czech Translations  
Computer Games  
Used the software for: Less than 6 months

### "Positive feedback "

August 16, 2024

5.0

My overall experience with Crowdin was positive. It made collaboration and translation straightforward, with an easy-to-use interface and helpful features.

Pros

I liked how easy it was to work together and manage translations in Crowdin.

Cons

I was satisfied with everything. There wasn’t anything I disliked about Crowdin.

Review Source

FK

Frank K.  
Consultant  
Cosmetics  
Used the software for: 2+ years

### "dm meets Crowdin"

August 30, 2023

5.0

At dm-dogerie markt, we fully utilize Crowdin to translate and keep our online shop as well as our app up to date in 14 languages. Over 250 people have access to the platform. Additionally, other departments such as ERP and logistics also utilize Crowdin for their processes. Security has been a crucial aspect for us, which is why we greatly appreciate the availability of Single Sign-On (SSO) and System for Cross-domain Identity Management (SCIM).

Pros

fast and easy translations for over 250 users in the corporation

Cons

A simple overview of which teams a user is a part of.

Review Source

VR

Verified Reviewer  
Spanish Translator  
Computer Software  
Used the software for: 1-2 years

### "Amazing tool for localization"

April 23, 2020

5.0

I am more than happy working with Crowdin. It is really easy to use, intuitive, it has a lot of features to help you work more efficiently in less time and it even includes a small place for comments between colleagues. Simply the best.

Pros

The feature that I like the most it is the TM. It works perfectly, you can search any word or phrase and the system will check in all projects to find the match. This way you can easily have consistency among your files. You can also leave comments in any string and even tag someone when you need something to be checked. You will receive a notification on your email when getting tagged. The software will also recommend similar translations for each phrase, that makes the translator job easier and faster. And it helps to avoid translating similar phrases into different expressions.

Cons

The only thing I would change is the 'approved' feature. This is used when someone checks and approves certain string, but it would be great if the check mark could have different colors depending on the user that approves it. This way it could be checked by different users until the final version is ready to download.

Review Source

Ahmadul H.  
Head of Engineering  
Information Technology and Services  
Used the software for: 2+ years

### "Great website to get your localisations done"

April 2, 2024

4.0

Overall our experience with Crowdin has been great - such that we decided to go for annual billing instead of monthly.

Pros

Availability of language support is great, it has languages which we never knew needed localisation

Cons

Sometimes it takes long time to get translations done

Review Source